Must Listen

Must Read

What Art Thinks

Pre-Millennialism

Today's Headlines

Man blowing a shofar

Administrative Area





Locally Contributed...

Audio

Video

Special Interest

Commentary
24459
“Bible Translations”
by E.Kalteck   
October 20th, 2014

Dynamic equivalency - what is it?

It means, that bible 'versions' many, were used, that have been 'interpreted' rather than translated word for word what God actually said.  If your Bible is copyrighted, for more than the marginal notes or comments, it is likely such a bible.  The AV (KJV) without commentary is not copyrighted. 
When you read a bible, do you want what men say it means, or do you want what God actually said?  We are so much more safe with translation, for interpreters may well have an agenda and want you to believe a certain way.  Bible teachers are famous for using the version that best suits what they believe or want you to believe.  What good pray tell, if you find a bible version that you understand more easily, if what you understand is not correct, not what God actually said?  God is not the author of confusion.  (A major dire consequence of so many 'bibles' is that faith in the infallible Word of God is lost, for who knows what's true.)
Let's just try one compare/contrast:

KJV 2Th 2:11 And for this cause God shall send them strong delusion, that they should believe a lie: That they all might be damned who believed not the truth, but had pleasure in unrighteousness.
NASB 2Th 2:11 For this reason God [fn]will send upon them [fn]a deluding influence so that they will believe [fn]what is false, in order that they all may be [fn]judged who did not believe the truth, but [fn]took pleasure in wickedness.

When you stand before a judge, there are likely two options.  You will either be exonerated and be free, or you will be found guilty and sentenced.  The NASB gives us that sort of wiggle room.  The KJV says, not judged, but damned, a foregone conclusion that those who heard the truth but didn't love it, will be damned.  The NASB might well lead to the understanding that there is a '2nd chance' for those who heard but  rejected the truth, to get saved after the Rapture.  Many will be saved after, but hearing/understanding/rejecting the truth prior to the Rapture will cause God to send strong delusion on those rejecters, not '2nd chance.'
So it becomes easy to see why God's Word says not to remove a jot or tittle (the dot of an i or the stroke of a t), that is, don't tamper with God's Word.  His ways are above ours.  Remember those who reached out to steady the ark?  Who would want to change God's Word anyway, if not Satan the enemy of our souls.  We should not let him have his way with 'dynamic equivalency.'  For a quick study on the topic, you might want to start with this easily available:  http://www.wayoflife.org/free_ebooks/dynamic_equivalencey.php  Dynamic Equivalency, the Death Knell to Pure Scripture.

Copyrights -  (The following is from http://www.biblicalresearchreports.com/bestbible.php)

The fact that most modern Bible versions are copyrighted seems to be a small point at first. However, in order to copyright someone else's writings, a person has to make a significant amount of changes in the other person's document, so that they can call it their own and qualify for copyright protection. The 2005 Encarta Encyclopedia says this about the requirements for a document to be copyrighted: "To qualify for copyright protection, a work must be both fixed and original. The law considers a work to be fixed if it is recorded in some permanent format. Acceptable ways of fixing a work include writing it down, storing it on a computer floppy disk, recording it on videotape, or sculpting it in marble. If a poet thinks of a new poem and recites it to an audience before writing it down, copyright does not protect the poem because it is not fixed. To be original, the work must not be copied from previously existing material and must display at least a reasonable amount of creativity." (Microsoft® Encarta™ Encyclopedia 2005 © 1993-2004 Microsoft Corporation. All rights reserved.)
Now if a new translation is copyrighted, that means it is an original document of the "translators" and displays a reasonable amount of creativity of the "translators". Be careful in using a copyrighted Bible.

go back button